Aeneid 1:65-75
Course Notes
Course Notes
'Aeole, namque tibi divum
pater atque hominum rex 65
et mulcere dedit fluctus et tollere vento,
gens inimica mihi Tyrrhenum navigat aequor,
Ilium in Italiam portans victosque Penates:
incute vim ventis summersasque obrue puppes,
aut age diversos et disiice corpora ponto. 70
Sunt mihi bis septem praestanti corpore nymphae,
quarum quae forma pulcherrima Deiopea,
conubio iungam stabili propriamque dicabo,
omnes ut tecum meritis pro talibus annos
exigat, et pulchra faciat te prole parentem.' 75
et mulcere dedit fluctus et tollere vento,
gens inimica mihi Tyrrhenum navigat aequor,
Ilium in Italiam portans victosque Penates:
incute vim ventis summersasque obrue puppes,
aut age diversos et disiice corpora ponto. 70
Sunt mihi bis septem praestanti corpore nymphae,
quarum quae forma pulcherrima Deiopea,
conubio iungam stabili propriamque dicabo,
omnes ut tecum meritis pro talibus annos
exigat, et pulchra faciat te prole parentem.' 75
'Aeole, namque tibi
divum pater atque hominum
rex 65
et mulcere dedit fluctus et tollere vento,
gens inimica mihi Tyrrhenum navigat aequor,
Ilium in Italiam portans victosque Penates:
et mulcere dedit fluctus et tollere vento,
gens inimica mihi Tyrrhenum navigat aequor,
Ilium in Italiam portans victosque Penates:
SUGGESTED WORD ORDER
(A)
“Aeole, namque pater div[or]um atque rex hominum
dedit tibi et mulcere et tollere fluctus vento, gens inimical mihi navigat
Tyrrhenum aequor portans Ilium [et] victos Penatis in Italiam:
CALDWELL
(A)
“Aeolus, since
the father of gods and king of men allows you to calm to sea or make it rough
with the wind, a race I hate sails the Tuscan sea, carrying Ilium and their
conquered gods to Italy:
vento ablative of means
“Aeole” is vocative
singular of Aeolus, Aeoli, m., “king of the winds.”
“namque” is an explanatory conjunction; see Ganiban note 65. “tibi”
is dative singular of the second person personal pronoun. “divum,”
contracted form of “divorum,” is genitive plural of divus,
divi, m. (2nd), “deity.” “pater” is
nominative singular of pater, patris, m. (3rd).
The conjunction “atque” joins “pater” and “rex.” “hominum” is genitive
plural ofhomo, hominis, m. (3rd). “rex” is nominative
singular of rex, regis, m., here referring to Jupiter.
“et…et”=”both…and.”
“mulcere” is present infinitive of mulceo, mulcere, mulsi, mulsum (2nd),
“to soothe.” “dedit” is third person singular perfect indicative active
of do, dare, dedi, datum (1st).
“fluctus” is accusative plural of fluctus, fluctus, m. (4th),
“wave.” “tollere” is present infinitive of tollo, tollere,
sustuli, sublatum(3rd), “to raise.” “vento” is
ablative singular of ventus, venti, m. (2nd),
“wind.”
“gens” is nominative
singular of gens, gentis, f. (3rd). The
adjective “inimica” is nominative singular feminine of inimicus,
inimica, inimicum, agreeing with “gens.” “mihi” is dative singular
feminine of the personal pronoun ego, mei. The
adjective “Tyrrhenum” is accusative singular neuter of Tyrrhenus,
Tyrrhena, Tyrrhenum, “Tyrrhenian, Etruscan.” “navigat” is third
person singular present indicative active of navigo, navigare,
navigavi, navigatum (1st), “to sail, sail over.”
“aequor,” in agreement with “Tyrrhenum,” is accusative singular of aequor,
aequis, n. (3rd), “sea, level surface.”
“Ilium” is
accusative singular of Ilium, Ilii, m. (2nd),
“Troy.” The preposition “in” here governs the accusative “Italiam,”
accusative singular of Italia, Italiae, f. (1st).
“portans” is nominative singular of the present participle of porto,
portare, portavi, portatum (1st), “to carry.”
“victos” is perfect passive participle of vinco, vincere, vinci,
victum, “to conquer.” “Penates” is accusative of Penates,
Penatium, m. (3rd), “gods of the household.”
incute vim ventis
summersasque obrue puppes,
aut age diversos et disiice corpora ponto.
aut age diversos et disiice corpora ponto.
SUGGESTED WORD ORDER
(B)
incute vim
ventis [et] obrue submerses puppis, aut age [illos] diversos et disiice corpora
[in] ponto.
CALDWELL
(B) Strike force into the winds, sink and overwhelm the ships, drive
them apart and scatter their bodies over the sea.
ponto ablative of place where
“incute” is
imperative of incutio, incutere, incuti, incussum (3rd),
“to strike into, dash into.” “vim” is accusative singular of vis,
vis, f. (3rd), “violence, force.” “ventis” is ablative
plural of ventus, venti, m. (2nd).
“summersas” is perfect passive participle of summergo,
summergere, summersi, summersum (3rd), “to sink.” See
Ganiban note 69. “obrue” is imperative of obruo, obruere,
obrui, obrutum (3rd), “to overwhelm.” “puppes” is
accusative plural of puppis, puppis, f. (3rd),
“stern,” here synechdoche for “ship.”
The conjunction
“aut”= “or.” “age” is imperative of ago, agere, egi,
actum (3rd), “drive, move.” The adjective
“diversos” is accusative plural masculine of diversus,
diversa, diversum, “different.” The conjunction “et” links the
imperatives “age” and “disiice.” “disiice” is imperative of disicio,
disicere, disieci, disiectum, “to fling apart, scatter.”
“corpora” is accusative plural of corpus, corporis, n. (3rd).
“ponto” is ablative singular ofpontus, ponti, m. (2nd),
“sea.”
Sunt mihi bis septem
praestanti corpore nymphae,
quarum quae forma pulcherrima Deiopea,
conubio iungam stabili propriamque dicabo
quarum quae forma pulcherrima Deiopea,
conubio iungam stabili propriamque dicabo
omnis ut tecum
meritis pro talibus annos
exigat et pulchra
faciat te prole parentem.”
SUGGESTED WORD ORDER
(C) “Sunt mihi bis septem nymphaea
praestanti corpore, quarum [ea] quae [est] pulcherrima forma, Deiopea, iungam
[eam tibi] stabili conubio [et] dicabo] [eam esse tuam] propriam [uxorem], ut
exigat omnis annos cum te pro talibus meritis et faciat te parentem pulchra
prole.”
CALDWELL
(C) “I have fourteen
beautiful nymphs, and the prettiest is Deiopea; I’ll make her your wife and
call her yours, to live with you forever and make you the father of beautiful
children—in return for your favors to me.”
mihi dative of possession with sunt, “I have…”
praestanti corpore ablative of quality, “of surpassing beauty”
forma ablative of respect
stabili conubio ablative of manner or means
exigat subjunctive in a purpose clause, “that she
might spend,” “that she may live out her life”
omnis annos accusative of extent of time after exigat
faciat subjunctive in a purpose clause, “she might
make”
pulchra prole ablative of means or quality, “of beautiful
children”
“sunt” is third
person plural present indicative active of sum, esse, fui, futurus.
“mihi” is dative singular of the personal pronoun ego;
dative of possession. The numerary adverb “bis” qualifies “septem.” The
indeclinable adjective “septem” modifies “nymphae.” The adjective
“praestanti” is ablative singular neuter of the adjectivepraestans,
praestantis, m.f./n., “excelling”; agrees with
“corpore.” “nymphae” is nominative plural ofnympha, nymphae, f.
“quarum,” in
agreement with “nymphae,” is genitive plural of the relative pronoun qui,
quae, quod. “quae,” in agreement with “Deiopea,”
is nominative singular feminine of qui, quae, quod.
“forma” is ablative singular offorma, formae, f. (1st). The
superlative “pulcherrima” is nominative singular feminine of pulcherrimus,
pulcherrima, pulcherrimum, “most fair.” “Deiopea” is
nominative singular feminine of Deiopea, Deiopae, f. (1st).
“conubio” is
ablative singular of conubium, conubii, n. (2nd), “marriage.”
“iungam” is first person singular future indicative active of iungo,
iungere, iunxi, iunctum, “to join.” The adjective “stabili,”
modifying “connubio,” is ablative singular neuter of stabilis,
stabili (3rd), “steadfast, firm.” “-que”
joins “iungam” and “dicabo,” first person singular future indicative active
of dico, dicere, dixi, dictum.
omnis ut tecum meritis pro talibus
annos
exigat, et pulchra faciat te prole parentem.'
exigat, et pulchra faciat te prole parentem.'
The adjective
“omnis,” agreeing with “annos,” is accusative plural masculine of omnis,
omne (3rd). “annos,” is accusative plural of annus,
anni, m. (2nd), and is the direct object of “exigat” in the
following line. “ut”+ subjunctive expresses purpose;
here governs “exigat.”[ “exigat” is third person singular present subjunctive
active of exigo, exigere, exegi, exactum (3rd),
“to lead out, to complete, to finish.”] “tecum”= “te” + “cum”= “with
you.” “meritis” is ablative plural of meritum, meriti, n.
(2nd), “merit, desert.” “pro”: preposition governing the
ablative “meritis.” The adjective “talibus” is ablative plural neuter
of talis, tale, “of such kind,” and modifies “meritis.”
“exigat” is third
person singular present subjunctive active of exigo, exigere, exegi,
exactum (3rd), “to lead out, to complete, to
finish.” The conjunction “et” joins “exigat” and “faciat.” “faciat” is
third person singular present subjunctive active of facio, facere,
feci, factum (3rd). The adjective “pulchra”
is ablative singular feminine ofpulcher, pulchra, pulchrum;
modifies “prole.” “prole” is ablative singular of proles,
prolis, f. (3rd), “offspring.” “te,” the object of
“faciat,” is accusative singular of the personal pronoun tu.
“parentem” is accusative singular of parens, parentem,
m./f. (3rd), “parent.”
Virgil Aeneid 1.65-75 Scansion
“Aēŏlĕ| (nāmquĕ tĭb|ī || dīv|ūm pătĕr| ātque hŏmĭn|ūm rēx65
ēt mūl|cērĕ dĕd|īt || flūc|tūs ēt| tōllĕrĕ| vēntō),
gēns ĭnĭm|īcă mĭh|ī || Tyr|rhēnūm| nāvĭgăt| aēquŏr
Īlĭum ĭn| Ītălĭ|ām || pōr|tāns vīc|tōsquĕ pĕn|ātēs:
īncŭtĕ| vīm vēn|tīs || sūb|mērsās|que ōbrŭĕ| pūppēs,
aūt ăgĕ| dīvēr|sōs || ēt| dīssĭcĕ| cōrpŏră| pōntō.70
sūnt mĭhĭ| bīs sēp|tēm || praēs|tāntī| cōrpŏrĕ| NŶmphaē,
quārūm| quaē fōr|mā || pūl|chērrĭmă| Dēĭŏp|ēă,
cōnūb|iō iūn|gām || stăbĭl|ī prŏprĭ|āmquĕ dĭc|ābō,
ōmnēs| ūt tēc|ūm || mĕrĭt|īs prō| tālĭbŭs| ānnōs
ēxĭgăt| ēt pūl|chrā || făcĭ|āt tē| prōlĕ păr|ēntĕm.”75
No comments:
Post a Comment