Latin III: Caesar, De Bello Gallico
Instructor: James Ransom
March 26, 2014
Caesar, DBG 5:26
Course Notes
© 2014 James Ransom, M.A., J.D.
© 2014 James Ransom, M.A., J.D.
[26] 1 Diebus
circiter XV, quibus in hiberna ventum est, initium repentini tumultus ac
defectionis ortum est ab Ambiorige et Catuvolco; 2
qui, cum ad fines regni sui Sabino Cottaeque praesto fuissent frumentumque in
hiberna comportavissent, Indutiomari Treveri nuntiis impulsi suos concitaverunt
subitoque oppressis lignatoribus magna manu ad castra oppugnatum venerunt. 3 Cum
celeriter nostri arma cepissent vallumque adscendissent atque una ex parte
Hispanis equitibus emissis equestri proelio superiores fuissent, desperata re
hostes suos ab oppugnatione reduxerunt. 4
Tum suo more conclamaverunt, uti aliqui ex nostris ad colloquium prodiret:
habere sese, quae de re communi dicere vellent, quibus rebus controversias
minui posse sperarent.
1 Diebus
circiter XV, quibus in hiberna ventum est, initium repentini tumultus ac
defectionis ortum est ab Ambiorige et Catuvolco Roughly 15 days after they [i.e., Caesar’s troops] had settled into winter quarters, Ambiorix and Catuvolcus instigated a
sudden outburst of riot and rebellion; “ortum est” is a neuter perfect of
the deponent orior, orire, ortus, “to rise up, spring up.” Literally, “tumult and revolt rose up
from Ambiorix and Catuvolco.”
“ventum est” is an impersonal passive; literally, “during which it was
come into winter quarters,” which is unintelligible.
2
qui, cum ad fines regni sui Sabino Cottaeque praesto fuissent frumentumque in
hiberna comportavissent These two, though they had paid honor to
Sabinus and Cotta at the border of their kingdom and had brought grain to the
winter camp; “comportavissent”
is third person plural pluperfect subjunctive active of comporto, comportare, comportavi,
comportatum, “to carry, transport, convey.” “fuissent” is third person plural pluperfect subjunctive
active of sum, esse, fui, futurus.
“praesto fuissent”: see
Steadman’s note. “cum”is
concessive.
Indutiomari Treveri nuntiis impulsi suos
concitaverunt having been goaded on by messengers from
Indutiomarus of the Treveri, they whipped up their own tribe; “concitaverunt” is third person plural
perfect active indicative of concito, concitare, concitavi, concitatum,
“to rouse or agitate.”
subitoque oppressis lignatoribus magna manu ad
castra oppugnatum venerunt and they suddenly attacked a wood-gathering detail, and then many
men converged to storm the camp; “venerunt” is third person plural perfect indicative active of venio,
venire, veni, ventum, “to come, approach.” “oppugnatum” is perfect
passive participle of oppugno, oppugnare, oppugnavi, oppugnatum,
“to attack, assault, storm, besiege”; see Steadman’s note. “oppressis” is perfect passive
participle (in an ablative absolute construction) of opprimo, opprimere, oppressi,
oppressum, “to press down upon, take by surprise.”
3 Cum
celeriter nostri arma cepissent vallumque adscendissent But once our
men had swiftly armed and manned the rampart; “adscendissent” is third person plural pluperfect
subunctive active of adscendo, adscendere, adscendi, adscensum, “to climb up, ascend.”
“cepissent” is third
person plural pluperfect subjunctive active of capio, capere, cepi, captum,
“to seize, take up.”
atque una ex parte Hispanis equitibus emissis
equestri proelio superiores fuissent and the Spanish cavalry had been
ordered to the attack as one column and had been victorious in a clash with the
mounted enemy force; “fuissent”
is third person plural pluperfect subjunctive active of sum, esse, fui, futurus. “emissis”: participle in ablative
absolute construction, “sent forth.”
“una ex parte”=literally, “from one side.”
desperata re hostes suos ab oppugnatione
reduxerunt the enemy abandoned all hope and withdrew its
men from the siege ;
“reduxerunt” is third person plural perfect indicative active of reduco,
reducere, reduxi, reductum, “to withdraw, retreat.”
4
Tum suo more conclamaverunt, uti aliqui ex nostris ad colloquium prodiret Then, as is
their typical tactic, they hollered out demanding that someone from our camp
come out and parley; “prodiret”
is third person singular imperfect subjunctive active of prodio, prodire, prodii, proditum,
“come forth, appear.” “conclamaverunt”
is third person plural perfect indicative active of conclamo, conclamare, conclamavi,
conclamatum, “to shout or cry out.”
habere sese, quae de re communi dicere vellent,
quibus rebus controversias minui posse sperarent protesting
that they had a plan of mutual advantage that they hoped might clear up any
misunderstandings; “sperarent”
is third person plural imperfect subjunctive active of spero, sperare, speravi, speratum,
“to hope, expect.” “vellent” is third person plural imperfect subjunctive
active of volo, velle, volui, “to wish, want, intend.” “dicere” is present infinitive of dico,
dicere, dixi, dictum. “habere”
is present infinitive of habeo, habere, habui, habitum. “habere sese”: see Steadman’s note.
No comments:
Post a Comment