Latin IV:
Vergil, Aeneid
Instructor:
James Ransom
May 25, 2014
Aeneid 1:19-28
Course
Notes
© 2014 James Ransom, M.A., J.D.
© 2014 James Ransom, M.A., J.D.
Progeniem
sed enim Troiano a sanguine duci
audierat, Tyrias olim quae verteret arces; 20
hinc populum late regem belloque superbum
venturum excidio Libyae: sic volvere Parcas.
Id metuens, veterisque memor Saturnia belli,
prima quod ad Troiam pro caris gesserat Argis—
necdum etiam causae irarum saevique dolores 25
exciderant animo: manet alta mente repostum
iudicium Paridis spretaeque iniuria formae,
et genus invisum, et rapti Ganymedis honores.
audierat, Tyrias olim quae verteret arces; 20
hinc populum late regem belloque superbum
venturum excidio Libyae: sic volvere Parcas.
Id metuens, veterisque memor Saturnia belli,
prima quod ad Troiam pro caris gesserat Argis—
necdum etiam causae irarum saevique dolores 25
exciderant animo: manet alta mente repostum
iudicium Paridis spretaeque iniuria formae,
et genus invisum, et rapti Ganymedis honores.
Progeniem sed
enim Troiano a sanguine duci
audierat
audierat
And
yet--she’d heard that some new race, men drawn from Trojan blood…
“audierat” is third person singular pluperfect indicative
active of audio, audire, audivi, auditum (4th), “to hear,
listen, pay attention.” “duci” is present passive infinitive of duco,
ducere, duxi, ductum, “to lead, guide; draw, pull.”
“progeniem” is accusative singular of progenies, progenei, f.,
“offspring, progeny, race.” “sed
enim”: see Ganiban note 19. The
adjective “Troiano” is ablative
singular of Troianus, Troiana, Troianum, “Trojan.” “sanguine” is ablative
singular of sanguis, sanguinis, f. (3rd), “blood.”
Tyrias olim
quae verteret
arces; 20
Might some
day soon shatter the walls of Tyre;
“verteret” is third person singular imperfect subjunctive
active of verto, vertere, versi, versum, “overthrow, turn around,
reverse.”
The adjective “Tyrias” is feminine accusative plural of Tyrius,
Tyria, Tyrium, “Tyrian,” here=Carthaginian. The adjective modifies “arces,” the plural accusative of arx,
arcis, f. (3rd), “citadel, defenses.” The adverb
“olim”=”some day, one day.”
hinc populum
late regem belloque superbum
venturum excidio Libyae: sic volvere Parcas.
venturum excidio Libyae: sic volvere Parcas.
Engross the globe, and level
Libya
by ruthless war: so read the scroll of Fate.
by ruthless war: so read the scroll of Fate.
“venturum”
is future active participle of venio, venire, veni, ventum. “volvere” is present infinitive of volvo,
volvere, volvi, volutum, “to roll.”
The
adverb “hinc”=“the race of Troy.”
“populum” is accusative singular of populum, populi, m. (2nd). in agreement with “regem.” The adverb “late”= “broadly, widely”; qualifies
“regem.” “regem” is accusative
singular of rex, regem, m. (3rd). “populum late regem”= “a people ruling widely.” cf.
Ganiban note 21. “bello” is ablative singular of bellum,
belli, n. (2nd). The
adjective “superbum” is accusative singular of superbus, superba, superbum,
n., “proud, arrogant, haughty.”
“excidio”
is dative singular of excidium, excidii, n. (2nd), “destruction in
war, demolition.” “Libyae” is dative of Libya, Libyae, f. “Parcas”: accusative plural; “the Fates.”
Id metuens, veterisque memor Saturnia
belli,
prima quod ad Troiam pro caris gesserat Argis—
prima quod ad Troiam pro caris gesserat Argis—
Dreading all
this, the thoughts of Saturn’s child
drift back to the late war with hated Troy,
the war which she had started and had waged
to crush the Trojans and exalt the Greeks;
drift back to the late war with hated Troy,
the war which she had started and had waged
to crush the Trojans and exalt the Greeks;
“metuens” is present participle of metuo, metuere, metui, metitum
(3rd), “to fear, to be afraid.” “gesserat” is third person singular pluperfect indicative
active of gero, gerere, gessi, gestum (3rd), “to wage, carry
on.”
“veteris…belli”: “the old war”; i.e. the Trojan war. The adjective “memor” is nominative
singular of memor, memoris here=”mindful of.” “Saturnia”: Juno is the daughter of Saturn;
feminine nominative singular of Saturnius, Saturnia, Saturnium. “belli” is genitive singular of bellum,
belli, n. “prima”: feminine nominative singular of the superlative
adjective primus, prima, primum. See Ganiban note 24.
“quod”: neuter accusative
singular of the relative pronoun quis, quae, quod.. “ad Troiam”: “at Troy.” Argis, ablative masculine plural of Argi, Argorum, n. (2nd), here stands for “the Greeks” generally.
“caris”: ablative masculine plural
of the adjective carus, cara, carum, “beloved.”
necdum etiam causae irarum saevique
dolores 25
exciderant animo:
exciderant animo:
Her rage and grief for ancient grievances
Still festered in her soul even
today:
“exciderant” is
third person plural pluperfect indicative active of excido, excidere, excidi,
“to slip out or escape from memory.”
“necdum”=conjunction,
“not yet, yot even yet.” etiam=conjunction, “also, and.” “causae” is genitive plural of causa,
causae, f., “cause.”
“irarum”: genitive plural
of ira,
irae, f. (1st). The adjective “saevi” is masculine
genitive singular of saevus, saeva, saevum, “furious,
fierce, violent, savage.”
“dolores” is accusative plural of dolor, doloris, m. (3rd). “animo” is ablative singular of animus,
animi, m. (2nd).
No comments:
Post a Comment